¡Y aquí estoy de nuevo después de mil enredos! Y para comenzar una vez más con buen pie, os presento los enigmáticos y seductores trabajos de Willy Ollero. Las creaciones de esta chica son únicas; me encanta descubrir historias y secretos en su dibujos y collages; van acompañados de un pequeño texto de creación propia (espero que le guste) inspirado en algunas de sus obras.
And here I'm one more time, this time to stay! And to start again full of energy, I want to show you Willy Ollero's enigmatic and seductive works. The creations of this girl are unique; I love discovering stories and secrets in her drawings and collages; they are accompanied by a little text I have written ( I hope she likes it) inspired in some of her works.
A postcard from Paris… |
Me perdí en las calles de París...
I put on my face every morning “all the better to see with, my child” |
Y me convertí en Sophie, Mademoiselle Sophie...
Mariposa+int in collaboration with Colombian magazine Neon http://issuu.com/soyneon/docs/neon_6_issuu |
con faldas de las que hacen fru-fru al caer, con blancas camisas de seda,
Y que sea tu chica yeyé… |
con bolsos de piel y zapatos de tacón,
Oh la la |
con mantequilla y croissants,
con aires de niña ingenua de día y labios rojos de noche...
he didn´t want to call her whore she was so delicate like a porcelain doll P_orcelain |
Fui una de las chicas de mirada triste de Toulouse- Lautrec,
imagine all the things you can do with a bunch of hair |
bailé en bares de colores oscuros y olor a absenta;
Jeanne du Barry |
y amanecí en colchones de plumas y habitaciones barrocas,
con U de Ulises |
para acabar visitando el Louvre a la hora del té y cantando en la opera junto a las sirenas.
Que bueno!! Gracias por enseñarnoslo..Me encanta!
ResponderEliminarFeliz semana :)