Y esta noche os quiero presentar las fotografía de Gavin Hammond...
(Las frases que aparecen escritas debajo de algunas de la fotografías están escritas o seleccionadas por el)
And tonight I want to introduce you Gavin Hammond's photographies...
( The sentences that appear behind some of the photos are written or selected by him)
Escribir canciones en la cama. Definitivamente, la segunda mejor forma que conozco para pasar una tarde de sábado...
Writing songs in bed. Definitely the second best way I know of to spend a Saturday afternoon…
La vista desde mi ventana...
The view from my window…
" El tiempo que disfrutas perdiéndolo, no es tiempo perdido" Bertrand Russell
"The time you enjoy wasting is not wasted time" Bertrand Russell
Escucho a mi tren llegar...
I hear my train a coming…
He ido al cruce, madre. He ido al mar. Perdí mi rumbo hace unas cuantas millas. Pero las señales dicen que seré libre...
I’ve been down to the crossroads, mama. I’ve been down to the sea. I lost my way a few miles back. But the signs say I’ll be free…
Time - he stretches like a whore. Falls wanking to the floor. His trick is you and me… David Bowie
Camina conmigo a donde el río desemboca, hablame sobre un mar de sueños...
Walk with me where the river flows, talk to me of a sea of dreams…
Había taxis negros y luces deslumbrantes, manos ocupadas como en un atraco de diamantes...
There were black cabs and flashing lights, busy hands like a diamond heist…
La nieve cae en mi ventana. No hay trenes de linea. Una mujer está esperando. Oh niño mio del sur...
Snow falls on my window. No trains on the line. There’s a woman waiting. Oh southern child of mine…
Ventanas congeladas en el taxi negro. Frío abrigo en la noche del Soho...
Frosted windows on the black taxi. Cold comfort on a Soho night…
............................................................................................................................................................